Topkapı Sarayı içinde Çağdaş Müze Mağazası

DÜN Topkapı Sarayı Müzesi’nin birinci avlusunda çok güzel bir Çağdaş Müze Mağazası açıldı.

Haberin Devamı

Müzedeki birçok önemli objenin replikasını bu mağazada bulabilirsiniz. Ayrıca müzede sergilenenlerden esinlenerek yapılmış kupalar, küçük heykeller, kalemler, çocuklar için kitaplar, zihin açıcı oyuncaklar, not defterleri, bardak altlıkları.. yer alıyor.

Müzeyi gezdikten sonra, büyükler ve çocuklar mutlaka buradan bir armağan, anı eşyası alarak çıkacaklar.

Mağazanın içinde birkaç masa ve iskemle de var. Çayınızı, Türk kahvesini içerek, kitabınızı okuyabilir, geziye ara verip dinlenebilirsiniz.

Türkçe ve yabancı dilde müze kataloglarını, sanat tarihi kitaplarını da meraklısı artık bu mağazadan alabilecekler.

Müzeler artık, geçmişe dönük soğuk mekânlar olmaktan çıktı.

BKG (Bilkent Kültür Girişimi) ile DÖSİM (Kültür ve Turizm Bakanlığı Döner Sermaye İşletmesi Merkez Müdürlüğü) işbirliği ile toplam 55 müzede 95 müze mağazası ve “Müzenin Kahvesi” projesi hızla gerçekleşiyor.

Bilintur CEO’su Orhan Hallik, Aralık 2009’dan başlayarak şu ana kadar 9 ilde 21 mağaza ve 15 “Müzenin Kahvesi”nin açıldığını, 2010 yılı sonuna kadar da 19 ilde, 62 tanesi müze mağazası, 33 tanesi “Müzenin Kahvesi” olmak üzere 95 mağaza açılacağının müjdesini veriyor.

* * *

AÇILIŞ gününde Kültür ve Turizm Bakanlığı Müsteşarı İsmet Yılmaz, DÖSİM Merkez Müdürü Tolga Tuyluoğlu da konuştu.

Talât Halman, konuşmasında müzelerdeki yeni mağaza anlayışının özelliklerine değindi.

Gerçekten de saptadığı gibi, çağa uymayan anlayıştaki derme çatma müze mağazalarından uluslararası standarttaki mağazalara geçişin önemini anlattı.

Gelenlere bir de şiir kitabı armağan edildi.

Kanunî Sultan Süleyman’ın şiirlerinin Talat S. Halman’ın İngilizce çevirisi armağan edildi.

Kitap, Süleyman the Magnificient-POET adıyla yayımlandı.

Çevirinin başında Sultan Süleyman’ın yaşamı, siyasi ve şair kimliği üzerine bir giriş yazısı yer alıyor.

Halman’ın çevirisi vezinli, kafiyeli, emek verilerek yapılan bir çeviri. Hiç kuşkusuz bu çeviriyi İngilizcesinden okuyanlar, geleneksel şiirimizin lezzetini de duyacaklardır.

Bizdeki ya da yabancı ülkelerdeki müzeleri gezdikten sonra mutlaka onların anısını yaşatacak bir şey alarak müzeden çıkarım.

Katalogla başlayan bu alışveriş kalemleri, bloknotları, kol düğmelerini, tişörtleri içerir.

Bizde bu eğilim yavaş yavaş gelişiyor, özel müzelerde bu tür çalışmalar yapıldı, ama devlet müzeleri bu konuda o düzeye çıkamamıştı. Şimdi bu açığı kapatıyorlar.

* * *

TOPKAPI SARAYI MÜZESİ’ne gidin, müzeyi bir kez daha ziyaret edin, ama mutlaka mağazayı gezin, oturup bir Türk kahvesi için, beğeneceğiniz bir armağan bulacağınızdan eminim. 

Yazarın Tüm Yazıları