Cesedin şuuru yerinde değildi !

Güncelleme Tarihi:

Cesedin şuuru yerinde değildi
Oluşturulma Tarihi: Haziran 09, 2003 18:24

İnternette böylesi çok gezer, ama bu metni (Amerikan kaynaklı olmadığı için) daha önce okuduğunuzu sanmam. Birisi oturmuş, Fransız polisinin tuttuğu zabıtları incelemiş ve bulduğu abuk sabuk kayıtları alt alta dizmiş. Çoğu Fransızca hatası olduğu için, tercümesi epey zor. Ama yine de denedim, çok da fena olmadı doğrusu. İşte (beş dakika yüzünüz gülsün diye) Fransız polisinin zabıtlarından çok özel kayıtlar :

Haberin Devamı

•  Başına sert bir cisimle vurulan maktulün ölüm sebebi tabiiydi.
•  Talihsiz adamın öldürülmeyi kabul etmesinin sebebi anlaşılamadı.
•  Maktul, katilinin tek başına hareket ettiğini teyit etti.
•  Deniz onun doğduğu topraktı.
•  Üç kişilik hırsızlık çetesi, Afrika kökenli dört erkekten oluşuyor.
•  Zanlı, kimsesiz ve evsiz olduğundan, memurlar evinden çıkarken kolayca tutukladılar.
•  Kadın büyük bir ihtimalle katil tarafından boğulmuştu.
•  Cinayetin tek nedeni adam öldürmeydi.
•  Maktul, katilini tereddütsüz teşhis etti.
•  Üç zanlıdan beşi serbest bırakıldı.
•  Bulunan bir ceset dışında maddî zarar yok.
•  Adam, kendi ifadesine göre, 16.30 sularında öldürüldü.
•  İki ölü olsa da çarpışma öyle fazla şiddetli değildi.
•  Cesedin üzerinde sadece bir-iki maddî darp izi tespit edildi.
•  Otopsiden sonra ceset, hâlâ temas kuramadığımız ailesine teslim edildi.
•  Zapta geçirilecek bir husus olmadığını zapta geçirdik.
•  İfadesi o kadar karışıktı ki, elimizde söylediklerini anlamaya yetecek kanıt bulunmadığından, zanlıyı serbest bıraktık.
•  Polis memuru aşırı yağmur sebebiyle dışarıda kar yağdığını fark edemedi.
•  Ceza yazdığı şahıs arkasından "Pis şişko, salak" diye bağırınca, kendisinden bahsedildiğini anladı ve zabıt tuttu.
•  Zanlı her türlü suçlamayı reddettiği için gözaltına alındı.
•  Zanlı bu noktada her şeyi itiraf etmeye karar verdi ve bütün suçlamaları reddetti.
•  Söz konusu şahıs, kavga ettiği erkeğe İngiliz anahtarıyla vurduğunu, ancak karşısındakinin canını yakmamaya özen gösterdiğini beyan etti.
•  Müşteki (şikayetçi) alkollüydü; zaten adının İsa olduğunu söyledi ve imzasını bir haç şeklinde attı.
•  Bu arada zanlı, karıştığı hırsızlık vakalarını ve bir-iki de önemsiz cinayeti itiraf etti.
•  Jandarma müdahale etmeseydi, hırsızlık muhtemelen meydana gelmeyecekti.
•  İki arabanın burun buruna çarpışmasının aynı güne rastladığına dikkatinizi çekerim.
•  Adam bizden defalarca özür diledi; söylediği ağır sözleri gerçekten, bilerek söylediğini beyan etti: Bu durumda biz de şikayetimizi geri aldık.
•  Cesedin şuuru yerinde değildi.
•  Kendini asan adam suda boğularak ölmüştü.

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!