James Joyce dosyası

DÜNYA edebiyatının büyük ustalarından James Joyce’un iki romanı da dilimize çevrildi; biri Ulysses, diğeri de Finnegan Uyanması.

Haberin Devamı

Finnegan Uyanması’nı dilimize Fuat Sevimay çevirdi ve bu çevirisiyle de Talat Sait Halman Çeviri Ödülü’nü kazandı.

Libido dergisi (1) son sayısında onun eserlerinden çeviriler yayımladı.

Derginin iç kapağında Dublinliler’den bir alıntı var: “Manzarayı seyrederek hayatı düşündü; ve (hayat üstüne düşününce hep olduğu gibi) hüzünlendi. Yumuşak bir melankoli kapladı içini. Kadere karşı mücadelenin boşunalığını duydu, çünkü bunca çağdan ona miras kalan bilgelik yükü buydu.”

Önemli yazılardan alıntılar yaptım.

- Freud ve Joyce. Yazan: Frederick J. Hoffman. Çeviren: Yaşe Ilıcalı–Murat Belge.

Yazıda Joyce’un eserlerinin tek tek analizi yer alıyor. Freud’un eserlerinde nasıl kullanıldığına değiniliyor.

Freud’un yöntemini nerede nasıl kullandığı inceleniyor.

Haberin Devamı

- James Joyce Bilinç Akışı Hikâyelerini Nasıl Yazdı? Yazan: Andrew Spacey, Çeviren: İlke Hazer.

Yazı şu alıntıyla başlıyor:

“Okuyucumdan tek talebim tüm hayatını eserlerimi okumaya adamasıdır.”

“İrlandalı yazar James Joyce, 1922 yılında en etkili ve modern zamanın en zor romanlarından biri olan Ulysses’i yayınlamıştır.

Kitapta, karakterlerin aklına girdiği, en özel kişisel duyguları, düşünceleri ve hisleri dışarı yansıttığı yeni bir tür anlatım tekniği olan bilinç akışını kullanmıştır.

Şüphesiz ki Joyce’un bazı eserlerini okumak şaşırtıcıdır. Belki yenilikçidir ancak ortalama okuyucular bu eserleri bir zihin işkencesine benzetebilir!”

- James Joyce Fluntern Mezarlığında. Yazan: Halit Payza.

“Dublin’de besledikleri bir köpek tarafından ısırıldı. Bu onda büyük bir travma yarattı, kalıcı köpekten korkma fobisine (kinofobi) neden oldu. Fobileri yalnız bu kadarla kalmadı, batıl inançları olan yaşlı bir teyzenin anlattığı öyküler, onun gök gürültüsü ve şimşek korkusu olan astrofobiye yakalanmasının nedenidir.”

- James Joyce’un Bilmeniz Gereken 7 Önemli Eseri. Yazan: Caran Lawler. Çeviren: İlke Hazer.

- James Joyce: Sanatçının Bir Genç Adam Olarak Portresi. Yazan: Murat Belge.

 

NOTOS’UN JAMES JOYCE ÖZEL SAYISI

Haberin Devamı

NOTOS dergisi de 64’üncü 2017 Haziran-Temmuz sayısında yazar için bir dosya yayınlamıştı.

Ondan seçmeleri de yazıma aldım:

- Ulysses ve Biz - Declan Kiberd.

- Joyce’un keşfi sıradan sıra dışı olduğudur - Richard Ellman.

- Joyce’un Üslupları - Armağan Ekici.

- Joyce’un Bitmemiş Cümleleri - Gülden Hatipoğlu.

- Küresel Joyce mu İrlandalı Joyce  mu - Andrew Gibson.

- T.S. Eliot: Joyce’un Bilimsel Keşfi.

*

BU yazılar iyi bir James Joyce okuru olmanızı sağlayacaktır.

.......................

(1) Libido 32- İki Aylık Sosyal Bilimler Dergisi - Haziran-Temmuz 2018

 

Yazarın Tüm Yazıları