Ä°ki Gözüm Marika'm/Rebetiko

Güncelleme Tarihi:

İki Gözüm Marikam/Rebetiko
Oluşturulma Tarihi: Mayıs 26, 2005 00:00

Kostas Ferris Çeviren: Fulya KoçakLiteratür Yayınları"Ne desem de ne desem deHiçbir zaman seni nasıl sevdiÄŸimi anlamadınKalbimin içinde bir nazarlık varKatlanmış kanatları aÅŸkımızınAğır ağır teslim edeceksin...." der bir Rebetiko ÅŸarkısı...Rebetiko yerinden yurdundan sürgün edilenlerin müziÄŸi... Ne oraya ne de buraya ait olabilenlerin....Yunan yazar Kostas Ferris, Ä°ki Gözüm Marika'm /Rebetiko adlı kitabında iÅŸte bu insanların öyküsünü anlatıyor. Kitabın kahramanları, 1922 Küçük Asya Felaketi'nden sonra Yunanistan'a göç etmek zorunda kalan Rumlar...Türkiye'den kovulan, gittikleri Yunanistan'da da "Türk tohumu" diye aÅŸağılanan insanlar.. Çaresizlikleini, özlemlerini, acıyla yoÄŸrulmuÅŸ halk ÅŸarkılarında dile getirdiler yıllar boyunca..Ferris'in kitabının kahramanlarından Marika'da "ne oraya, ne buraya" ait olanlardan biri. Marika, annesi Adriana'nın hüzünle biten hayatının kendi kaderi olduÄŸundan habersiz büyür ve Rebetiko'nun hüzünlü kraliçesi olur. Umutlu olmaya çalışsa da acıdan ve yenik düşmekten kurtulamaz. En büyük deskekçisi Yorgakis dışında hayatına giren erkekler ona daha büyük acılar verir. Bir yanda alt üst olmuÅŸ hayatı bir yanda ilgilenemediÄŸi kızı, bir yanda da acılarının izlerini silemediÄŸi çocukluÄŸu. Bu arada Ferris'in aynı zamanda bir sinema yönetmeni olduÄŸunu bu eserini de sinemaya aktardığını da haırlatalım. Â
Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!