Merhaba
Hürriyet Facebook deneyiminden yararlanmak için Facebook ile giriş yapın.

Hürriyet'i Takip Et

Hürriyet'i Takip Et!
Hürriyet Facebook
Hürriyet Twitter

'Kızınıza Sanem, Aleyna ismini koymayın'

AA
9 Ekim 2012
    Sanem ve Aleynalar şokta

    Samsun Müftüsü Hayrettin Öztürk, “Aileler çocuklarına Sanem ismi çocuğa verilmemeli, Sanem, put demektir. Aleyna sıkça duyduğumuz bir isim ama anlamı üstümüze bela, sıkıntı demektir” demişti. Diyanet İşleri Başkanı Mehmet Görmez'in cevabı gecikmedi. Görmez “Doğrusu kastını aşan ciddi bir yanlış anlama ile karşı karşıya olduğumuzu ifade etmek isterim” dedi.

    DİYANET İŞLERİ BAŞKANI’NDAN SERT CEVAP

    TÜRKİYE'DE İSİMLER 87 YILDA NASIL DEĞİŞTİ? İŞTE ANALİZİ...

    Yrd. Doç. Dr. Öztürk, çocuğa isim vermenin kültürel, sosyal ve dini açıdan önemli bir konu olduğuna işaret etti. Pek çok ailenin Kur'an-ı Kerim'de geçen isimleri çocuklarına vermek istediklerini söyleyen Öztürk, Kur'an'da geçen her kelimenin ise isim olarak konulamayacağını hatırlattı. Günümüzde yaygın olan ve Kur'an'da geçtiği için konulan çok sayıda ismin anlamının yanlış olarak bilindiğini, gerçek anlamlarının ise isim olarak verilemeyeceğini ifade eden Öztürk, çocuklarına Kur'an'dan isim koymak isteyen aileleri seçici davranmaları konusunda uyardı.

    Samsun Müftüsü Hayrettin Öztürk’ün açıklamaları hakkında ne düşünüyorsunuz. Yazın, yayınlayalım…

    'ANLAMLARI BİLİNMEDEN İSİM VERİLİYOR'

    Kuran'dan isim konulurken seçilen kelimenin gerçek anlamının öğrenilmesi için uzman kişilere danışılmasını tavsiye eden Öztürk, isim kitaplarında veya internette geçen adların anlamlarının da irdelenmesini istedi.
    Öztürk, şöyle devam etti:
    “Aileler çocuklarına Kuran'dan isim koymak isterken ismin anlamına çok dikkat etmeliler. Mesela Sanem ismi çocuğa verilmemeli, Sanem, put demektir, Aleyna sıkça duyduğumuz bir isim ama anlamı üstümüze bela, sıkıntı aksın demektir. Kuran'da geçen her kelimenin isim olmayacağı bilinmelidir. Kur'an-ı Kerim'de geçen her kelime 'Bu Kuran'da geçiyor isim olur” mantığıyla çocuklara verilmemelidir. Kur'an'da geçen kelimelerin anlamı iyi bilinmelidir. Kezban ismi Kur'an'da geçiyor diye veriliyor. Oysa Kezban yalancı demektir. Çocuğa bu ismi koyarsanız, 'yalancı, yalancı' diye çağırmak zorunda kalırsınız. Aleyna 'üstümüze bela sıkıntı aksın', Bekir, 'deve yavrusu' demektir. Hz. Ebubekir'in ismi Abdullah'tır Ebubekir lakabıdır. Bu husus karıştırılmamalıdır. Rumeysa 'gözü çapaklı kadın' demektir. Hüreyre, 'kedicik' demektir. Kayra eski Türk mitolojisinde 'tanrı' demektir, Allah'tan başka ilah mı olur? Çocuğa tanrı ismi konulmamalıdır. Melis, Yunan mitolojisinde 'tanrıça' demektir, şişman ve tembel anlamlarına da gelir. Erçin 'ücret' anlamına gelir. Bir insanın ücreti olamaz.”

    "ÇOCUKLARINIZA BU İSİMLERİ KOYMAYIN.." / WEB TV

    MEKRUH İSİMLER

    Dinen mekruh sayılan isimler de olduğunu vurgulayan Öztürk, sözlerini şöyle sürdürdü:
    “Resul, Nebi, Cebrail, Azrail, Mikail, İsrafil isimleri konulmamalı, hoş değil. Samet ismi, hiç kimseye muhtaç olmayan demektir. Bu sadece Allah'a mahsus bir durumdur, isim olarak kullanılamaz. Gülsüm gariban, zavallı kimsesiz anlamındadır. Julide Farsça'da dağınık, perişan demektir. Cennet bahçesi olarak bilinen İrem ise Allah'ın gazabına uğrayan sahte cennettir. Bade ismi içki demektir. Hannas ismi şeytanın ismi. Alara, Rosa, İleyda bunlar İslam isimleri değil gayrimüslim isimleridir ve çocuklara konulmamalıdır. Anlamı kötü olan, anlamsız şeyler de çocuklara isim olarak konulmamalıdır.”

    'İSİM HER DİLDEN OLABİLİR'

    Yrd. Doç. Dr. Öztürk, “İsim her dilden olabilir. Yeter ki anlamı güzel olsun, yaşadığı toplum ve kültüre yabancı olmasın” dedi.
    Barış, Mert, Özgür, Sevgi gibi isimlerin kullanılabileceğini, aynı şekilde Kerim, Macit, Zeynep, Hasan, Abdullah, Kevser, Abdurrahman gibi isimlerin çocuklara verilmesinde bir sakınca olmadığını aktaran Öztürk, isimlerde Allah'a kulluğun ifade edilmesi gerektiğini vurgulayarak, İslam büyüklerinden hatıra kalan isimlerin kullanılabileceğini, halk arasında yaygın olan Fatma, Ayşe, Ahmet, Mehmet, Muhammet, Mustafa, Zeynep gibi isimlerin de benimsendiğini söyledi.

    Hürriyet Haber Yorumları - Yorum Yaz
    09/10/2012 - 19:56
    Emekli ögretmenim.Bu meslekte 33 yil calistim.Avrupa´da yasayan Türkler bir zamanlar " Milli Görüs" etkisinde kalarak yeni dogan kiz ve erkek cocuklarina ;Aleyna,Furkan,Ebu Bekir,Ömer,Osman,Ayse,Zühre,Zehra,Fatih,Fetih,Kadir,....gibi daha bir cok iisim takmislardi.
    Hürriyet Haber Yorumları - Yorum Yaz
    09/10/2012 - 11:18
    İnsanların yatak odalarına, çocuklarının eğitimlerine, insanların inançlarına karıştıkları yetmez gibi şimdide çocuklarına hangi ismi vereceklerine müdahele etmeye başladılar. Osmanlı'da Türk lere çocuklarına Türkçe isim vermelerini yasaklamıştı. Aynı kafa aynı zulüm değişen birşey yok...
    Hürriyet Haber Yorumları - Yorum Yaz
    09/10/2012 - 11:33
    Arapca ve Farsca sozcukleri anlamlarini bilmeden, ad olup olmadigini bile bilmeden koymak ozentilik, sacmalik, cahilliktir. Ibranice ve Arapca'nin ilk harfi Alef/Elif bile ad olarak kullaniliyor; oysa bu Arapca'da ad olarak kullanilmaz, Ibranice'de/Yahudiler'de ad olarak kullanilir ve erkek adidir.
    Hürriyet Haber Yorumları - Yorum Yaz
    09/10/2012 - 10:58
    Yalnızca müftü beyin söyledikleriyle yetinmeyip, araştırmak da lazım. son derece yerinde bir açıklama olarak görüyorum.
    Hürriyet Haber Yorumları - Yorum Yaz
    09/10/2012 - 10:53
    Muftuyu savunanlara inanamiyorum. En basitinden,Kayra'nin anlamini yanlis yorumlayip yanlis aktarmis! (bkz 20.54 yorumum) Mitolojideki tanrilardan birinin adi olmakla (Gokhan, Kayahan gibi) kelime anlami tanri olmak arasindaki farki ayiramayan birinin isimlerle ilgili yorumlarini dikkate aliyorsunuz
    Hürriyet Haber Yorumları - Yorum Yaz
    09/10/2012 - 10:21
    Eğer karşılıkları bunlar ise gerçekten adam doğru söylüyor,uyarıyor insanları..!Bir de bizde ki dindar geçinenlerin cehalet ve bilgisizliğini ispat ediyor,hemde bilirkişi olarak,harika,destekliyorum.!
     ADnet  
    Reklam için
    © Copyright 2014 Hürriyet - Doğan Yayın Holding