Gündem Haberleri

GÜNDEM

    Türk’ün fendi Çince’yi yendi

    Hürriyet Haber
    27.01.2002 - 00:00 | Son Güncelleme: 27.01.2002 - 00:01

    InfoScope projesi restorandaki mönü, raftaki kavanoz, kapıdaki tabela gibi herhangi bir yerde yazılı yabancı dilde bir yazının çevirisini birkaç saniye içinde cep bilgisayarımızın ekranına getirmeyi amaçlıyor.InfoScope nasıl çalışıyor?- InfoScope kullanıcı tarafında bir cep bilgisayarı, bir dijital kamera ve cep telefonundan ibaret. Kullanıcı cep bilgisayarına bağlı dijital kamera ile etraftaki objelerin fotoğrafını çekiyor ve GSM cep telefonu aracılığıyla bu fotoğraflar ana bilgisayara iletiliyor. Ana bilgisayarın fotoğrafı çekilen objeyle ilgili gönderdiği bilgiler de, yine cep telefonu bağlantısıyla alınıyor.Bu teknoljiden pratik olarak hangi alanlarda yararlanılması düşünülüyor.- Şu anda en yaygın kullanım alanı, yabancı dilde yazılmış yazıların istenilen dile çevrilmesi ve kullanıcının cep bilgisayarı ekranında o yazının çevirisinin kendi dilinde görüntülenmesi... Bu fikir 1,5 yıl önce Japonya ziyaretimde, metroda yolumu bulmak için zorlandığımda aklıma geldi. Özellikle harflerini hiç bilemediğiniz, hatta sözlük bile olsa şekillerden pek bir şey çıkaramadığınız yabancı dillerde infoScope gibi bir aletin olması bayağı yararlı oluyor. Çin'deki bir süpermarkette almak istediğiniz ürünün kutusunda yazılanları kendi dilinizde görebilmeniz gibi. Şimdi elinizdeki infoScope cihazı ile yapmanız gereken tek şey, dijital kamerayı yabancı dilde yazılmış herhangi bir yazıya doğrultmak ve yazıyı ekranda işaretlemek. InfoScope yazının ya da işaretin resmini çekip, bir takım işlemlerden geçirdikten sonra gerekli bilgileri cep telefonu bağlantısı üzerinden ana bilgisayara gönderir. InfoScope ana bilgisayarı da (sunucu) gelen görüntüden Çince yazılmış yazıları tanıyıp, istenilen dile çevirir ve çeviriyi yine cep telefonu bağlantısı üzerinden cep bilgisayarına gönderir. Böylece kullanıcı okuyamadığı yazının kendi dilendeki çevirisini on saniye içinde ekranında görebilir.Çeviri hangi dillerde yapılıyor ve bu diller arasında Türkçe var mı?- Şu andaki prototipte Çince, Fransızca, Almanca, İtalyanca ve İngilizce çeviriler yapabiliyoruz. Bu dillere yakında Türkçe ve Japonca da katılacak Bu projenin liderliğine nasıl getirildiniz?- Tek kişilik bir proje olarak çalışmaya başladım. Tüm sistemin ''computer vision'' yazılımı ve entegrasyonunu yapıyorum. Aynı zamanda IBM içindeki diğer bölümlerle iletişimi, koordinasyonu sağlıyorum. Üzerinde çalıştığınız başka projeler de var mı?- Büyük alışveriş merkezlerinde müşterilerin takip edilmesi ve gerekli bilgilerin toplanmasına yönelik bir proje üzerinde de çalışıyorum. Sırada bekleyenlerin sayılması ve ne kadar zaman bekledikleri, bina içerisinde nerede ne kadar zaman harcadıkları gibi bilgileri toplamaya yönelik bir proje bu. Burada zor olan konu sırada bekleyen kaç kişi olduğunu değil de kaç müşteri grubu olduğunu bulmak. İSMAİL HARİTAOĞLUIBM Alamaden Araştırma ve Gleştirme Laboratuarları'nda araştırma görevlisi olarak çalışan ve InfoScope projesinin liderliğini yapan İsmail Haritaoğlu 1970 Bursa doğumlu. Bilkent Üniversitesi Bilgisayar Mühendisiliği'ni bitirdikten sonra eğitimine devam etmek üzere 1995'de ABD'ye gitmiş. Maryland Üniversitesi, College Park'tan 1999 yılında doktorasını alan Haritaoğlu, IBM'deki işine yine bu yıl başlamış. Üzerinde çalıştığı ilk konu kameralarla insanların tanınması ve takip edilmesine yönelik halen devam eden ''Attentive Environments'' isimli projeler dizisi dahilinde olmuş.
    Etiketler:

    EN ÇOK OKUNANLAR

      Sayfa Başı