"Doğan Hızlan" hakkında bilgiler ve tüm köşe yazıları Hürriyet Yazarlar sayfasında. "Doğan Hızlan" yazısı yayınlandığında hemen haberiniz olması için Hürriyet'i takip edin.
Doğan Hızlan

TEDA Türk edebiyatını dünyaya açma çalışmalarını sürdürüyor

TEDA Kurulu geçen hafta salı günü Ankara’da toplandı.

Türk edebiyatını dışarıya tanıtmak için kurulan TEDA’nın amaçlarından biri de, Türk edebiyatının yayınlandığı ülkelerin sayısını çoğaltmak.

Geçtiğimiz yıl Uluslararası Frankfurt Kitap Fuarı’nda Onur Konuğu olmamız, bu yıl ve önümüzdeki yıl  Fransa’da Türk Mevsimi çalışmaları, Türk edebiyatına talep alanını genişletiyor.

Hiç kuşkusuz bu tür çalışmaların sonucu yavaş yavaş alınıyor.

Almanya’da yayınlanan kitapların sayısı artarken Fransa’dan da çeviri başvuruları gelmeye başladı.

TEDA’nın ilk kuruluşundan kaynaklanan bazı yanları eleştirildi, bunlarda haklılık payı da vardı. Ancak zaman kısıtlılığından doğan bu aksamalar da düzeltildi.

Sözgelimi, artık yayınlanmış kitaba katkı yapılmıyor, yayınlanacaklara katkı yapılıyor, başvuranların bu durumu bilmesi gerekir. Gerçekten de kitap yayınlanınca, onun kendi ayakları üstünde durması sağlanmış oluyor.

* * *

TEDA’nın çalışma düzeni gittikçe, ince eleyip sık dokuma deyişini doğruluyor.

Önceleri daha çok kitabın çıkabilmesi için yayınevi üzerinde yoğun bir araştırma yapılmamıştı, çünkü bir yayın alışkanlığı kazandırılması gerekirdi.

Çalışmalar toplantı süresinde sonuçlandırılıyordu, bu bakımdan bilgi eksikliği söz konusuydu. Oysa şimdi Bakanlık yetkilileri, özenli bir araştırmayla, çok önceden başvuru listelerini üyelere gönderiyorlar, bunun yanı sıra yayınevleri hakkında da ayrıntılı bilgi veriliyor. Böylece katkının doğru yere ulaşması mümkün oluyor.

Seçimlerde gösterilen başka özen de, çevirilerin denetlenmesi işlemidir. Çevirmenlerin kitabın çeşitli yerlerinden yaptığı çevirilerden örnekler, kurul üyelerinin yanı sıra bilirkişilerce de inceleniyor.

Böylece TEDA katkısına karar verilmeden önce yapılan çalışmaları özellikle bunun için yazıyorum.

O gün toplantıda iki yüze yakın kitap üzerinde konuşuldu, önceden dosyaların hazırlanıp bize gönderilmesi bu hızı sağlayabildi.

TEDA, yalnız edebiyat kitaplarına değil, kültürümüzün diğer alanlarındaki çalışmalara da katkı yapıyor. Böylece alanını genişletiyor.

* * *

BÜTÜN yazarların yayınevleriyle bu konuda çalışma yapmaları, Türk edebiyatının yaygınlaşması için önemli bir girişim.

Nezihe Araz biyografisi ile ilgili bir düzeltme:

Okurum Nilüfer Mizanoğlu Reddy’den bir eposta aldım.

“Nezihe ve ben 1939 yılında Ankara Kız Lisesi’nden mezun olduk, Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi’nin felsefe bölümüne girdik.

Dört yılda fakülteyi bitirdik.

O Behice Boran’ın değil Muzaffer Şerif’in asistanıydı.”

Okuruma verdiği bilgi için teşekkür ederim.

X