ŞANLIURFA HABERLERİ

Suriyeli Kürtlerin Türkçe ilgisi

AA / Rauf Maltaş
11 Ocak 2015 - 11:38Son Güncelleme : 11 Ocak 2015 - 11:38

- Kobani'deki çatışmalardan kaçarak Türkiye'ye sığınan Suriyeliler, günlük hayatta karşılaştıkları sıkıntıları aşabilmek amacıyla Türkçe öğrenmeye başladı - Suriyeli Deyi: "Dost ülkenin vatandaşlarıyla daha rahat konuşmak istiyoruz"

AA / Rauf Maltaş

ŞANLIURFA (AA) - RAUF MALTAŞ - Ülkelerindeki çatışmalardan kaçarak Türkiye'ye sığınan Suriyeli Kürtler, hayatlarını kolaylaştırabilmek amacıyla Türkçe öğrenmeye başladı.

Terör örgütü IŞİD ile bazı Kürt gruplar arasında Halep'e bağlı Kobani'de (Ayn el Arap) yaklaşık 4 ay önce başlayan çatışmalardan kaçan çoğunluğu kadın ve çocuk yaklaşık 200 bin Suriyeli Kürt, "güvenli liman'' olarak görüp sığındıkları Türkiye'de hayata tutunmaya çalışıyor.

Sığınmacıların bir bölümü Suruç ilçesindeki geçici barınma merkezlerinde, bazıları da akrabalarının yanında kalıyor. Kobani'deki çatışmaların sona ermesini bekleyen sığınmacılar, bir yandan da Türkiye'deki yaşama ayak uydurmak için çaba gösteriyor.

Türk halkının yardımlarından mutluluk duyan sığınmacılar, Türkçe öğrenebilmek için Suruç Kaymakamlığından yardım istedi. Bunun üzerine açılan Türkçe kursa katılan Kobanililer, gönüllü öğretmenlerden ders almaya başladı. Aralarında doktor, öğretmen ve çocukların da bulunduğu çok sayıdaki sığınmacı kursa ilgi gösterdi.

Öğretmenlerden Mustafa Ekinci, AA muhabirine yaptığı açıklamada, Türkiye'ye sığınan Suriyelilerin yaşamlarını daha kolay sürdürebilmeleri için Türkçe öğrenmenin önemli hale geldiğini söyledi.

Kobani'den gelenlere ilk kez Türkçe eğitimi verildiğini aktaran Ekinci, fiziki şartlardan dolayı şu anda sadece 100 kişinin kabul edildiğini dile getirdi.

- "Kursun kapsamının genişletilmesi en büyük arzumuz"

Suriyeli Kürt Mahmut Deyi de (40) sağlanan imkanlardan dolayı Türkiye'ye teşekkür etti.

İlerleyen yaşına rağmen açılan Türkçe kursuna katılmaya karar verdiğini ifade eden Deyi, zorlanmasına rağmen eğitimi başarıyla tamamlayacağına inandığını dile getirdi.

Çok sayıdaki Kobanilinin Türkçe öğrenmek istediğini belirten Deyi, "Dost ülkenin vatandaşlarıyla daha rahat konuşmak istiyoruz. Bundan dolayı bu kursun kapsamının genişletilmesi en büyük arzumuz. Sadece çocuklar değil her yaştan insan bu kursa devam ediyor" dedi.

Yusuf Ezmer ise kısa sürede Türkçe öğrendiği için çok mutlu olduğunu söyledi.

Türkçe sayesinde birçok sorununu çözmeye başladığını anlatan Ezmer, "Karşımdaki insana kendimi tanıtabiliyorum, ne istediğimi, nereye gideceğimi öğrendim. Sanırım kısa süre sonra ciddi bir aşama katedeceğim" diye konuştu.

Etiketler:

Yasal Bilgilendirme

Hurriyet.com.tr’nin Şanlıurfa haberleri bölümünde, DHA ve İHA’nın abonelerine gönderdiği Şanlıurfa haberleri otomatik olarak derlenmektedir. hurriyet.com.tr editörleri otomatik akış içinde Suriyeli Kürtlerin Türkçe ilgisi haberine editoryal müdahalede bulunmamıştır. Haber içeriklerinden hukuken ilgili ajanslar sorumludur.

    ŞANLIURFA NAMAZ VAKİTLERİ
    22 Ağustos 2017, Salı
    • İmsak
      03:57
    • Guneş
      05:40
    • Öğle
      12:38
    • İkindi
      16:21
    • Akşam
      19:16
    • Yatsı
      20:46
    Diğer iller için Namaz Vakitleri »
    Sayfa Başı