Dünya Haberleri

DÜNYA

    Orhan Pamuk: İngilizce yazmayanlar yok sayılıyor

    A.A
    28.01.2011 - 10:31 | Son Güncelleme: 28.01.2011 - 10:31

    Nobel edebiyat ödüllü yazar Orhan Pamuk, İngilizce kaleme alınmamış edebiyat ürünlerinin genellikle yok sayıldığını ve bu nedenle insanlığın birikiminin büyük bir bölümünün marjinal hale düşürüldüğünü, dikkate alınmadığını söyledi.

    Hindistan'da düzenlenen Jaipur Edebiyat Festivali'nde konuşma yapan Pamuk, edebiyatta Batı'nın egemenliğini değerlendirirken, "Beni, milliyetimle paralel olarak dar bir kavramsal çerçevede değerlendiriyorlar" dedi.   

      

    "Jaipur gibi bir festivaldeki yazarların çoğu, İngilizce yazıyor" diyen Pamuk, "Bu belki de burada resmi dilin İngilizce olmasından kaynaklanıyor. Fakat İngilizce dışında yazan yazarların eserleri nadiren (İngilizce'ye) çevriliyor ve(bu nedenle çoğu) okunmuyor. Böylece insanlık birikiminin büyük bir bölümü de marjinalleştirilmiş oluyor" ifadesini kullandı.

     

    Edebiyat ürünlerinin, kendisi gibi yazarların eserlerini,"bölgeselleştirdiklerinden" de yakınan Pamuk, "Örneğin ben aşk üzerine yazdığımda, ABD ve İngiltere'deki edebiyat eleştirmenleri, 'Türk yazar,Türkiye'de aşk ile ilgili enteresan şeyler yazmış' diyor. Aşk neden evrensel bir şey olmasın ki? Beni ve benim bunu insanlığa sunma kapasitemi bu şekilde dar bir çerçevede gören bu tür çabalar beni gücendiriyor, öfkelendiriyor" dedi.

     

    Pamuk, bu eleştirmenlerle ilgili, "Bir yazarı, sadece kendi ulusal sesinin ve antropolojik bir enteresanlığın temsilcisi seviyesine indirgiyor,daraltıyor, sıkıştırıyorsunuz" diye konuştu.

     

    Orhan Pamuk'un, Jaipur'da diğer yazarlar nezdinde yankı yaratan ve karşılık bulan bu ifadeleri, İngiliz Guardian gazetesinde de geniş yer aldı.

    Etiketler:
    

      EN ÇOK OKUNANLAR

        Sayfa Başı