Gündem Haberleri

GÜNDEM

    Okur temsilcisine mektuplar

    Hürriyet Haber
    26.04.2004 - 00:00 | Son Güncelleme: 26.04.2004 - 00:01

    Yasalar ve kimlikler16 Nisan tarihli Hürriyet Ankara ekinde ‘Yankesici Yakayı Ele Verdi’ başlıklı yazıda ad ve soyadımın, çalıştığım servisin yazılmasını Hürriyet Gazetesi’nin yayıncılık ilkeleriyle bağdaştıramadım. Umarım bu yazımdan sonra daha dikkatli davranırsınız. İnsanların çalıştığı yerin, ad ve soyadının kendisinin bilgisi dışında yayınlanması bana ters geliyor. Suçlunun soyadını yazmama nezaketini gösterirken benim tüm bilgilerimin deşifre edilmesini uygun bulmadım. Bundan sonra daha dikkatli olmanızı dilemekten başka söyleyecek bir şey bulamıyorum.Emine AKKUŞTEMSİLCİNİN NOTU: Okurumuzun bu eleştirisini, Ankara ekinin editörü Yaşar Sökmensüer yanıtladı: ‘Adli bir olaya karışan 18 yaşından küçüklerin kimliklerinin gizlenmesi yasal bir zorunluluk. Bu örnekte yankesicilik yaptığı iddia edilen zanlının yaşı 18’den küçük. Okurumuz zanlının soyadının verilmemesine karşın, kendi isminin ve çalıştığı servisin habere yazılmasından üzüntü duymuş. Ancak haberimizde, okurumuzun çalıştığı servis iş adresi olarak değil, olayın geçtiği yer (olay mahalli) olduğu için ‘zorunlu bir haber unsuru’ olarak yer aldı. İsminin verilmesinde ise kendisi sadece bir yankesicilik olayının ‘mağduru’ olduğu için bir sakınca görmedik. Yine de ‘etik bir ikilem’ gibi gözüken bu durum nedeniyle okurumuzun üzüntü ve tepkisini duyarlılıkla paylaşıyoruz. Bu nedenle, bu tür haberlere son şeklini verirken ‘kuyumcu terazimizin’ ayarını daha da hassas tutacağız.’Artistik patende yanlış terim26 Mart tarihli gazetenizde patencimiz Tuğba Karademir’in Dünya Artistik Paten Şampiyonası’nda çifte salto yaptıktan sonra dengesini kaybederek düştüğü ve bu hata ile finallere kalma şansını kaybettiği yazmaktadır. Bu haberde yer alan ‘çifte salto’ terimi paten sporu için utanç vericidir. ‘Çifte’, atların bir hareketi ya da bir tüfek tipi olarak bilinmektedir. Salto ise ters takla anlamında kullanılan bir kelimedir. Yarışma esnasında atılması yasaktır, sadece gala gösterilerinde yer alabilir. Yazıda anlatılmak istenen hareketin (atlayışın) İsveçli ünlü sporcu Ulrich Salchow adıyla anılan ‘salchow’ atlayışı olduğu ve çifte olarak belirttiğinizin de tur sayısı olduğu tahmin edilmektedir. Eğer atlayış iki tur ise ikili (double) salchow, üçlü ise üçlü (triple) salchow olarak değerlendirilir. Gazetenizde artistik paten ile ilgili olarak yaptığınız bu hatanın, bu spora gösterdiğiniz ilgi ile bir paralellik gösterdiğini düşünmek bu spor ile ilgili herkes için acı bir gerçektir.Banu ÖZTAŞDELENMilenyum Paten KulübüTEMSİLCİNİN NOTU: Spor Servisi, ‘Okurumuz haklı. Sözcüğü yanlış kullanmışız, özür dileriz’ dedi. Konferans haberindeki başlığınız çok yanıltıcıKARA Harp Okulu’nda düzenlenen ‘21. Yüzyılda Liderlik’ konulu konferansın açış konuşmasını yapmak benim için büyük bir memnuniyet kaynağı oldu. Gazetenizden Sedat Ergin, konferans üzerine konuyu çok iyi kavrayan bilgilendirici bir köşe yazısı kaleme aldı. Ancak, aynı günkü Hürriyet’te (16 Nisan) konferansın amaç ve içeriği hakkında okurların zihinlerinde yanlış bir izlenim doğuracak bir haber de yayımlandı.Aslında bu haber benim Batı’daki orduların, toplumdaki eğilimleri izleyerek, hizmet personellerinin cinsel yönelişlerini eskiye kıyasla daha az mesele yaptıkları yolundaki sözlerimi doğru bir şekilde yansıttı. Ancak sorun şurada: Bu tartışmalı konu haberin ana noktası olarak sunulmuştu ve hatta yanıltıcı bir başlık (Kara Harp Okulu’nda eşcinsel tartışması) altında verilmişti. Bu konunun haberin odak noktası haline getirilmesi nedeniyle, yayımlanan metin, yalnızca benim söylediklerimi değil, konferansın ana amacını da tamamen atlamış oldu. 30 dakikalık sunuşum içinde bu konuya yalnızca 30 saniye ayırmıştım. Bu konu konferansta bir daha tartışılmadı. Okurlarınızın şunu bilmelerini isterim ki, Kara Harp Okulu’ndaki bu etkinliği hazırlayanlar, hem sivil hem de askeri liderliği tartışmak üzere olağanüstü başarılı, dünya çapında bir uluslararası konferans ortaya çıkardılar. Harp Okulu, uluslararası alanda hem entelektüel hem de askeri açıdan sağlam bir saygınlığa sahip bir merkez olma iddiasını her açıdan hak etmektedir. Ülkeme, Türk Ordusuna karşı derin bir saygıyla döndüm.Prof. John Allen WILLIAMSChicago Loyola Üniversitesi Siyaset Bilimi Öğretim Üyesi veÜniversitelerarası Silahlı Kuvvetler ve Toplum Semineri BaşkanıİHL’li vurgusuGEÇTİĞİMİZ günlerde ‘Yengelerini öldüren üç genç kız’ haberini verirken özellikle imam hatip mezunu oldukları vurgusu yapmanızı anlamsız buldum. Doğrusu işledikleri suç çok yanlış, ancak verdiğiniz haberlerde her suç işleyenin mezun olduğu liseler yazılmıyor da neden burada özellikle liseye vurgu yapılıyor? Bence tarafsız haber yapmak için işlenen cürme vurgu yapılırken, suçu işleyenin o suçla ilgisi olmayan özelliğini vurgulamanız doğru değil. Ahmet Salih TUNAYayını kesmedik15 Nisan tarihli gazetenizde manşetten verilen ‘Yeter Sus Artık’ başlıklı haberde, TBMM Başkanı Bülent Arınç’ın basın toplantısında bir soru üzerine sarf ettiği sözlere yer verildi. Haberde, TRT-2 Haber Bilgi Kanalı’nın bilinçli olarak basın toplantısı canlı yayınını kestiği ve bu sözleri yayınlamadığı yönünde bir ifade kullanıldı. Bu ifade gerçeklerle bağdaşmamaktadır. Basın toplantısını canlı olarak yayınlamaya başlayan TRT-2 Haber Bilgi Kanalı, yaklaşık 10 dakikalık bir canlı yayının ardından, yayını kesti ve normal yayın akışına döndü. Cevdet TELLİOĞLU TRT Gn. Md. MüşaviriHarfe şapkaBAZI sözcüklerde ‘a’ harflerini, üzerine inceltici anlamına geldiğini sandığım bir işaret koyarak ‘á’ şeklinde yazıyorsunuz. Bu kullanım Türkçe’den kaldırılalı çok oldu. Son zamanlarda alfabemize yeni bir harf mi eklendi, yoksa bunu belli bir amaç güderek mi yapıyorsunuz?Adnan GÜÇa.guc@mardav.comTEMSİLCİNİN NOTU: Düzeltme şefimiz Recep Coşkun, ‘Aynı yazılan ancak telaffuzları ve anlamları farklı olan bazı sözcüklerde şapka kullanımı hálá sürüyor. Örneğin hálá ile hala’yı, kár ile kar’ı ancak böyle ayırabiliyoruz. Ayrıca mahkûm, káğıt gibi ince okunan bazı kelimelerde ‘a’ ve ‘u’ harflerinin üzerine de şapka koyuluyor’ dedi.13 satırda 30 hata10 Nisan tarihli gazetenizde ‘90 Bin Kişi Pınar’ı Gözeltiyor’ başlıklı kısa haberde, neredeyse tüm kelimeler hatalı yazılmış. 13 satırlık haberde tam 30 sözcükte hata var.Aynı gün ‘Haftanın maçları’ başlıklı haberde de Samsun-Konya maçı 21 Nisan’a ertelenmiş olmasına rağmen 11 Nisan’da oynanacakmış gibi yazılmış. Bu haber yazılarını bir kontrol eden yok mu? Eğer var ise nasıl oluyor da yazılar bu şekilde çıkıyor.Hasan SANSÜRTEMSİLCİNİN NOTU: Ekonomi Servisi Müdür Yardımcısı Mustafa Kutlay, haberdeki hataların teknik bir sorundan kaynaklandığını belirterek şöyle dedi: ‘Yaşar Grubu’nun Pınar tesisleriyle ilgili haber muhabirimiz tarafından İzmir’de Pınar tesislerindeki bir bilgisayarda yazılarak mail ortamında bize ulaştırıldı. Haber üzerinde editoryal çalışma yapılırken, 90 bin kişi Pınar’ı gözetliyor başlıklı kutu yine muhabirimiz tarafından mail ile habere eklenmesi için gönderildi. Ancak haberin ana yazısı PC ile kutusu ise Machintosh bilgisayarda yazıldığı için gazetemizde kullandığımız bilgisayar sistemiyle bir uyumsuzluk yaşandı. Machintosh’ta yaratılmış bir metin, PC sistemi üzerinden yeniden Machintosh’a gönderilirken PC’de fark edilmeyecek karakter hataları oluştu. Dolayısıyla bu uyumsuzluk, haberleri okuyup düzeltmek için kullandığımız PC sisteminde değil, sayfaların yapıldığı Machintosh sisteminde ortaya çıkınca gözden kaçtı. Özür dileriz.’OKURLARIMIZDAN KISA KISA...METİN KÖSE KKTC Lideri Rauf Denktaş’ın TBMM’de yaptığı konuşma 16 Nisan 2004’te gazetenizin ancak 24. sayfasında yer bulabildi. Birinci sayfanızda ‘Felluce Cehennemi’, ‘Hülya Koçyiğit’in torunu’ ve ‘40 Sincap’ın uçak yolculuğu’ vardı. Hürriyet olarak Kıbrıs konusunda bir görüşünüzün olması tabii ki doğal. Ama bu konuşma 24.sayfaya girebilecek kadar mı az önemli?GÜLDEN ÜNAL Başlığınız ‘DELİ ÇIKTI’. Ruh hastası bir kadınla ilgili haberinizin bu başlığı inanılmaz. Lütfen biraz saygılı olun.KEREM MAVİTUNCALILAR ‘Gülen İnsanların Ülkesi Tayland’ başlıklı yazınızı çok beğendim. Bilginin bu kadar lezzetli sunulması ise herhalde yazarlarınızın kabiliyeti. TURGUT DEDEOĞLU 4 Nisan Pazar günkü Keyif ekinde ‘Sayı Avı’ bulmacasının çözümünde yanlışlık var. Çözümlerde verdiğiniz numaralar, sorularda yok. Bir yanlışlık oldu sanırım.
    Etiketler:

      EN ÇOK OKUNANLAR

        Sayfa Başı