Türkiye'nin en iyi köşe yazarları en güzel köşe yazıları ile Hürriyet'te! Usta yazarlar ve gündemi değerlendiren köşe yazılarını takip edin.

Laf cambazı

BARACK Obama’ya bayağı umut bağlamıştık. Çünkü hem 24 Nisan’dan ikibuçuk hafta önce Türkiye’ye geleceksin, anti-Amerikan duygu ve düşünceleri büyük çapta geriletecek sözler söyleyeceksin... Böylece 1915-18 olaylarına "soykırım" demeyeceği izlenimi vereceksin...<br><br>Sonra da "soykırım"ın Ermenicesini söyleyeceksin.

Bu fazla "cin"lik değil mi?

Gerçi Obama burada iken de açık şekilde, "Ben o olaylarla ilgili kanaatimi aynen koruyorum" dedi. Ama Türkiye ile Ermenistan arasında -Azerbaycan’ı derin şekilde kırma pahasına- sürdürülen görüşmeleri bizden çok Obama’nın istediği bilindiği için, Türkiye’de öyle bir iyimserlik doğmuştu.

Daha doğrusu, o iyimserliğin doğmasına asıl Obama’nın, "Şimdi geriye değil ileriye bakma zamanı" anlamındaki sözleri yol açmıştı.

Ama belli ki Barack Obama, "kelimelerle oynamayı" seviyor.

Kullandığı kelimelerin sizin zihninizde uyandırdığı çağrışım onun değil, sizin sorununuz.

O nedenle, "Ben size söz mü verdim?" dese yanıtınız yok.

Hatta tam tersine, "Kanaatim değişmedi" demişliği var. Üstüne gitseniz onu gösterebilir.

Bize dönüp "soykırım"ın İngilizcesi olan "genocid" kelimesini kullanmadığını savunabileceği gibi, Ermenilere dönüp, "Siz ’genocid’e ’Meds Yeghern’ (Ermenice büyük felaket) demiyor musunuz? Açın konuşmama bakın, aynen sizin dediğinizi dedim" dese, Ermenilerin de diyecek lafı olmaz.

Üstelik yaptığı açıklamanın öteki cümlelerini okuyunca görüyorsunuz ki resmen "genocid" dememiş ama, "demişten beter" etmiş. Çünkü olayları düpedüz "genocid" olarak anlatmış.

Buna bizim dilimizde "dürüstlük" denmez, bunun adı "laf cambazlığı"dır.

Tamam, Barack Obama bu cinliği sayesinde herkesi susturacağını düşünmüş olabilir. Ama bundan sonra ağzından çıkan her cümlenin altında buna benzer "bir cinlik var mı yok mu?" diye düşüneceğimizi de kendisi bilmelidir.

Nitekim şimdi ne İsa’ya yár olabildi ne Musa’ya!

Türkiye kızgın... Hatta Obama’nın Türkiye’yi ziyareti sırasında düzenledikleri basın toplantısında, Obama’nın, "Kanaatim değişmedi" demesi üzerine, doğrusu kendisinden hiç de beklemediğimiz kadar açık, yürekli ve kararlı bir ifadeyle, "1915 olaylarında Türklerin de Ermeni çeteleri yüzünden büyük bir kıyıma uğradığının unutulmaması gerektiğini" söyleyen Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, dün aynı görüşleri aynı netlikte tekrarladı.

Türkiye Dışişleri Bakanlığı bile -ki biliyorsunuz, her şeyi sineye çekme alışkanlığıyla meşhurdur- Obama’nın açıklamasındaki, "1915 olaylarıyla ilgili tarih yorumunu kabul etmemiz mümkün değildir. 1915 olayları bağlamında o dönemde ve o bölgede yüz binlerce Türk’ün hayatını kaybettiği gerçeği de unutulmamalıdır" dedi.

CHP Lideri Deniz Baykal’ın, MHP Lideri Devlet Bahçeli’nin açıklamaları bundan da sert.

Öte yandan Obama ne Ermenistan kamuoyunu ne de "soykırım" konusundaki azgınlığıyla tanınan Ermeni diasporasını tatmin etti. Çünkü onlar da "soykırım"ın "Ermenice"sini değil İngilizce’sini duymak istiyorlardı.

Bu hesaptan Obama kárlı mı çıktı zararlı mı?
X

YAZARIN DİĞER YAZILARI