Türkçe konuşan ülkelerin parlamento başkanlarının biraraya geldiği zirvede katılımcılar birbirlerini anlamadığından 4 dile çeviri yapıldı.
Türkiye, Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan’dan üst düzey katılımla Dolmabahçe Sarayı’nda düzenlenen Türk Dili Konuşan Ülkeler Parlamenter Asamblesi Parlamento Başkanları Konferansı’nda Türkçe, Azerice, Kazakça ve Kırgızca’ya simultane tercüme yapıldı. Eski SSCB ülkelerinden katılımcılar için ayrıca Rusça tercümanlar yedek olarak hazır bekletildi.
Tarihi bir an yaşanıyor
Toplantının açılışında konuşan Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, tarihi bir anın yaşandığını belirterek, "Tarihi süreç içinde mesafe itibariyle ayrı düşse de birbirlerine derinden bağlı aynı soya, dile, kültüre, ortak bir geçmişe sahip olan kardeş halklarımızı, birbirine daha da yakınlaştırmak adına büyük bir adım atıyoruz. Bizim kardeşliğimiz, kimseyi hedef almamakta, aksine bütün bölgenin barış, istikrar ve refahını gözeten bir gönül ve akıl birliğini temsil etmektedir" dedi. Cumhurbaşkanı Gül, zirvenin Türkiye’de bir daimi sekreteryasının kurulması çalışmalarının sürdüğünü söyleyerek, bununla ilgili iki zirve sonra anlaşma imzalanacağını belirtti. Konferansta konuşan Azerbaycan Milli Meclis Başkanı Oktay Esedov da 20’nci yüzyılın sonunda Türk devletlerinin, dünya siyasi ve ekonomik hayatında önemli roller üstlenmeye başladığını söyledi. Kazakistan Parlamentosu Senato Başkan Yardımcısı Mukhammet Kopeyev de Türk dili konuşan ülkeler arasındaki 3 milyar dolarlık ticaret hacminin az olduğunu, bunun artırılması gerektiğini vurguladı.
|