"Doğan Hızlan" hakkında bilgiler ve tüm köşe yazıları Hürriyet Yazarlar sayfasında. "Doğan Hızlan" yazısı yayınlandığında hemen haberiniz olması için Hürriyet'i takip edin.
Doğan Hızlan

Bakan ile fuar direktörü Türk standını birlikte açtılar

FRANKFURT KİTAP Fuarı’nda, Türk standının açılışını, Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay ile Kitap Fuarı Direktörü Jurgen Boos birlikte yaptılar.

Standda Türkiye’den önemli yayınevleri, yazarlar ve yayınevi yöneticileri vardı.

Boos, Türkiye’ye yabancı değil, Almanya’da bilimsel kitaplar çıkaran bir yayınevinin yöneticisiyken, Milli Kütüphane’ye birçok kez gelmiş.

27 Ekim’de açılacak İstanbul’daki TÜYAP Kitap Fuarı’na da gelecek.

Standda TEDA Projesi’nin katkısıyla yabancı dillerde yayımlanan kitaplar ayrı bir köşede sergileniyor.

Orhan Pamuk’un büyük bir fotoğrafı ve yabancı dile çevrilmiş kitapları da standda yer alıyor. Yaşar Kemal’le de ilgili bir belgesel gösteriliyor.

Fuara bu yıl sivil toplum kuruluşlarının, yerel yönetimlerin de katkısı görülüyor.

Türkiye standının yanında, İTO (İstanbul Ticaret Odası) ve Büyükşehir Belediye Başkanlığı’nın da birer bölümü var.

Her ikisinin de yayınlarını düşündüğümde, fuara gelmelerinin yerinde bir hareket olduğuna kanaat getiriyorum.

İstanbul Büyükşehir Belediye Başkanlığı’nın da özellikle İstanbul’a dair kitaplarını bilenler, 2010 yılı için burada varlık göstermesinin şart olduğunu kabul edeceklerdir.

190 BİN EURO’YA BİR KURAN ALICI BEKLİYOR

Kitap fuarının en çok dikkat çeken ve ilgi gören olayı ise satılık bir el yazması Kuran. Abdülaziz’in annesi Pertevniyal Sultan’ın, ünlü hattat Şeyh Hamdullah’ın yazdığı altın süslemeli 376 sayfalık Kuran’ı 190 bin Euro’ya satılıyor.

Bir antikacı bunun Londra’da yaşayan köklü bir Türk ailesine ait olduğunu söylüyor.

Geçen yazımda da belirttiğim gibi, "Onur Konuğu" olduğumuz 2008 fuarı için yapılan hazırlıkların genel bir provasıydı bu yılki stand çalışması.

En azından her yayınevi, yüzölçümü küçük de olsa bağımsız bir vitrine sahip. Bir basın merkezi var.

Ancak ben gelecek yıl, bizden kitap alacakların, yabancı edebiyat ajansı sahiplerinin, yayıncılarla konuşabileceği kapalı, özel bir mekán olması gerektiği kanısındayım. Herkesin önünde bu tür konuşmaların yapılması mümkün değil.

Yayınevlerinin artık uluslararası fuarlarda ne yapılması gerektiği konusunda bilgileri artmış. Şimdi hepsi, birer İngilizce yazar kataloğu ile geliyorlar, böylece ilgi gösteren yabancılar ilk bilgiyi buradan edinebiliyorlar.

Daha önceleri kısır bir program vardı, bu yıl yazarların, yayıncıların, araştırmacıların katıldıkları açık oturumların konusu ilgi çekici.

Ne var ki, gelecek yıl bu konuşmalarda yabancı adların da yer almasını temenni ederim.

Ancak Türklerin düzenlediği açık oturumlar, paneller de dinlenecektir.

Dünya yayıncıları, artık iyi edebiyatı nerede olursa olsun buluyorlar; Bilge Karasu’nun Göçmüş Kediler Bahçesi için birkaç ülke yayıncısı başvurmuş.

Katalanlar, bu yılın onur konuğu. İyi hazırlanmışlar, zevkli bir stand yapmışlar.

Katalanları tanıyanlar onların önemli sanatçılarını, yazarlarını, müzikçilerini bilir. Onlar da bu durumu rakamlarla ortaya koymuşlar.

* * *

FUAR üzerine daha yazacağım. Bizim için önemini anımsatmaya gerek var mı?
X